O mnie


Trochę faktów




Tłumaczenia uwierzytelnione


Tłumaczenia dokumentów urzędowych np. świadectw, testamentów, aktów małżeństwa, urodzenia czy zgonu, pełnomocnictw wymagają często zaangażowania tłumacza przysięgłego. Tłumaczenie uwierzytelnione zawiera oświadczenie tłumacza o zgodności z oryginałem oraz jest opatrzone okrągłą pieczęcią urzędową i podpisem tłumacza. Najczęściej obsługiwana tematyka to:

– prawo / administracja
– finanse / bankowość
– budownictwo / energetyka
– telekomunikacja
– medycyna / farmaceutyka
– biznes / logistyka
– inne